Gente que se dio una vuelta


© Copyright

Si querés copiar y pegar, claro que podés; pero citá la fuente, ¿sí?. Gracias.

29 de enero de 2010

Ser y estar

"Oh marine
oh boy
una de tus dificultades consiste en que no sabes
distinguir el ser del estar
para ti todo es to be
así que probemos a aclarar las cosas"


Comienzo con esta cita de don Mario Benedetti. Siempre me llamó la atención que en el español tuviésemos estos dos verbos. Mejor dicho, que en otros idiomas (francés e inglés, de los que mínimamente entiendo, y sé que otros) no los tuviesen. ¿Cómo hacer entonces para distinguir una cosa de otra?. El esposo de mi prima, estadounidense él, suele preguntar: ¿cómo es tu madre?, y lo que quiere averiguar es cómo anda su salud, como está. Aún no sé como hacen en esos idiomas para diferenciar esencia de exitencia. ¿O será que no hay tal diferencia, o que sólo es nominal?.
Y me recuerda a un profesor de no feliz memoria, adalid de la supuesta filosofía "realista", que peleaba por el esencialismo de las cosas: lo que es, es. Con definiciones monádicas, inalterables, seguras. Con la firmeza incambiable de la soberbia.
Últimamente, me decanto por los gerundios: estamos siendo, somos estando. Inseparablemente, nuestro ser deviene en el tiempo, temporal (no temporariamente), nuestro estado es en estas coordenadas. Me resulta, a la vez, más dinámico y más reposado. Abre la posibilidad a lo que está viniendo, a lo que es perfectible, cambiable, ambiguo. Me pone en la humildad de un presente que se esfuma apenas nombrado, inabarcable, como el misterio de la existencia, como el asomo de lo eterno.

2 comentarios:

Vale Marsans dijo...

La verdad que tenes razón todo lo que sabes de nosotros es lo que estamos siendo... lo que vienen no sabemos y lo que fue, habra sido así?
Pero Alejandro Saenz dice que "... no es lo mismo ser que esta, no es lo mismo estar que dejarse llevar, es distinto" Perdón por esta ref...
Cariños
Vale

Pablete dijo...

And yet, curiosamente, tiene razón: no es lo mismo.